Half Sized Blog Element (Single Author Style)
Half Sized Blog Element (Multi Author Style)
Professional Translation Services | To Proof or Not to Proof
Affinity Translation’s standard policy is to provide post-translation editing/proofing by a second translator for all projects. Sometimes we make exceptions to this policy, with the client’s knowledge and approval. When exceptions are made it’s usually for reasons including: 1) Budget limitations. The client has a tight budget and is willing to go without post-translation proofing […]
What We Ask When A Client Inquires About Proofing Services
When we’re asked to provide a quote for proofing a client’s existing translation, among the questions we usually ask are: 1) When you say “proofing” what do you mean exactly? Do you want us to: a) Evaluate the translation’s “readability” and verify other details such as punctuation and grammar? In this case we only need […]





Professional Translation Services | To Proof or Not to Proof
Affinity Translation’s standard policy is to provide post-translation editing/proofing by a second translator for all projects. Sometimes we make exceptions to this policy, with the client’s knowledge and approval. When exceptions are made it’s usually for reasons including: 1) Budget limitations. The client has a tight budget and is willing to go without post-translation proofing […]
What We Ask When A Client Inquires About Proofing Services
When we’re asked to provide a quote for proofing a client’s existing translation, among the questions we usually ask are: 1) When you say “proofing” what do you mean exactly? Do you want us to: a) Evaluate the translation’s “readability” and verify other details such as punctuation and grammar? In this case we only need […]