Entries by admin

What Happens After A Translation Order Is Received?

When a client places a translation order a sequence of things happen: 1) One of the first things is to make sure that all electronic files for the project are secure, organized, and clearly identified. Some project files contain text for translation. Other files, such as glossaries or special instructions, are for translators’ reference only. File management is one of the […]

Share

How to Request A Quote for Translation Services

To veteran translation services clients, requesting a quote for translation services might seem like a straightforward matter. For organizations and other clients just beginning to use professional translation services, some explanation might be helpful. Typically the steps for requesting a translation quote go in order something like the following: A client requests a quote for translation of a […]

Share

Do Our Translation Company Policies Make Sense?

Like many people I own a smart phone (iPhone) and a tablet (iPad). When I go to the gym to pedal like a maniac for a period of time, I sometimes like to read something. Reading from an iPad is much nicer than reading from a smaller iPhone screen. The problem is the cycling machines I use […]

Share

Does Translation Company Size Matter?

In the process of choosing a translation company to support an organization’s language requirements, clients typically weigh numerous factors in the process of making a selection. One consideration might be the size of the translation company. So are larger or smaller translation companies a better choice? The answer will depend on the client of course. For many clients smaller translation companies […]

Share

The Allure and Risks of Translations Too Fast

Would anyone be comforted the next time they take a commercial flight if the pilot introduced themselves as the “fastest pilot in the skies?” Might one wonder whether a pilot that values speed so much would achieve it at the expense of air safety? Would a symphony conductor directing any of Beethoven’s nine symphonies at twice the tempo intended by the master […]

Share

What Our Translators Eat For Breakfast

What do our translators eat for breakfast? Why even ask the question? Asking the question gives us an opportunity to mention that our translators eat whatever they want for breakfast, most likely in accordance with the local custom in their respective native countries. That’s because in order to provide the most authentic translations possible to our […]

Share